Oh damn, didn't know it have to be standing up. thanks! Are you sure it has to be ventilated? Most campers have storage containers for batteries / propane with lids that are pretty closed off, normally located on the fork. I wasn't happy with the way the trailer would look with one of those containers, but safety comes first.
I'm pretty sure, if the tank is inside a vehicle... it must be vented to the atmosphere to prevent any gaz pocket that could be ignited by an electrical spark, open flame or static electricity discharge (wich is very important on a moving vehicle isolated from the ground by rubber tires!). The installation must conform to the "CSA-B149.2-05 Code sur l'emmagasinage et la manipulation du propane et du Règlement sur le transport des matières dangereuses" standards, wich states, among other things:
-Il est interdit de transporter ou d'entreposer des bouteilles dans un véhicule, à moins que l'espace destiné à contenir les bouteilles ne soit ventilé à l’extérieur.
-Une bouteille d'un gaz liquéfié de pétrole installée sur la portion extérieure d'un véhicule doit être protégée, si elle est installée à l'arrière du véhicule, en prolongeant le pare-chocs au-delà de la bouteille, à l'aide de matériaux de résistance au moins équivalente à celle du pare-chocs. (Don't put it behind the rear bumper... that's why everyone put them on the fork, even though it looks bad).
-Une bouteille d'un gaz liquéfié ne peut être installée sur le toit du véhicule, montée en avant de l'essieu avant d'un véhicule motorisé ou sur une porte de celui-ci et elle ne doit pas dépasser de chaque côté du véhicule.
-Il est interdit de transporter des matières dangereuses dans un véhicule routier à moins que toutes les marchandises ou tous les objets ne soient arrimés ou immobilisés au moyen de structure de capacité adéquate, de dispositifs de blocage, de renforts, de matériaux ou sacs de fardage, de barres d'étayage,d'appareils d'arrimage ou d'une combinaison de ceux-ci.
-Pendant le transport, les bouteilles doivent être solidement retenues afin d'éviter tout risque d'endommagement.
-Elles doivent être placées de sorte que leur soupape de décharge soit toujours en contact direct avec le propane à l'état gazeux dans la bouteille. (This means that they must be standing up)
Propane is pretty serious stuff. Standards and tight regulations apply... Do it right the first time or you'll face major problems somewhere down the road. I really mean to help you by telling it while you are still in the design phase.