See « APO-Liefervertrag » in the SAP glossary (which unfortunately is only offered in English and German): « When you place the purchase delivery contract in SAP R/3 and transfer it to SAP APO, the transport route has been created between the supplier and the factory… Wouldn`t there be a more accurate equivalent for « Scheduling agreement number »? However, « Scheduling Agreement » also seems to be used elsewhere. The closing of the transaction, scheduled for early January 2021, is subject to approval by the relevant competition authorities. In this case, the full term would be « Scheduling agreement number »? How would you say it in French? It comes from sap sofware`s glossary (Finance). Is it actually a section for an invoice sent to creditors. Press ContactsJean-Xavier Franco (0)6 46 19 19 firstname.lastname@example.org Emilie Villemin -33 (0)6 38 50 18 email@example.com TCTerms is here to find answers to the questions. Each entry should be linked only to this purpose. Anything that does not serve this purpose is erased. If a message contains the judgment of a peer, criticism or defense of that skill of a peer, judgmental remarks, that message is deleted. If there is this judgment inside the body of a message, that part is removed. The rebuttal of an answer should be based only on the answer or on its resources. Programming deliveries or delivery of orders. From January 2022, Crédit Agricole Assurances and its subsidiaries will entrust all their assistance activities in France to Europ Assistance, which will become the assistant of all Credit Agricole insurance companies (Predica, Pacifica, CAMCA, La Médicale). On the occasion of this partnership, Crédit Agricole Assurances and Europ Assistance confirm that Europ Assistance France`s priority strategy will be to serve existing and future external customers with the degree of excellence that has always been part of its DNA.
Results: 45898. Details: 2. Time elapsed: 729 ms. Through this partnership between France`s leading bank insurer and one of the world`s leading support companies, Europ Assistance France intends to strengthen its position as a leading support service provider in France in terms of customer experience, quality of service and innovation at the service of all customers and individual partners. For Crédit Agricole Assurances, the aim is to expand its service offering. The ancillary services perfectly correspond to the objective of the Crédit Agricole Group to take care of its customers at every moment of its life. This is the French equivalent that appears for « Scheduling Agreement » in several SAP educational materials that I found on the Internet. See, e.g.: help.sap.com/saphelp_glossary/en/index.htm Crédit Agricole Assurances and Europ Assistance have signed a partnership that will lead, in January 2021, to Pacifica, the non-life subsidiary of Crédit Agricole Assurances, which acquires a 50% stake in the capital of Europ Assistance France, the main service company that brings together the know-how and resources of Europ Assistance on the French market.